Перевод М. Бородицкой

О, память драгоценных вечеров,
Сверкнувших, чтоб открыть нам кладовые
Высоких чувств — и голоса живые
Вложить в уста великих мертвецов!

О, как нас потрясали до основ
Порывы этой певческой стихии,
Когда она дарила, как впервые,
Нам чудный гул бессмертных, вещих слов!

Блажен читатель, награжденный встречей
С чистейшим сгустком мысли человечьей,
Пронзившей, словно луч, столетий дым!

Блажен Поэт, чей дух неуязвимый
Витал над нами и внимал, незримый,
Как лился голос, вдохновленный им!

Похожие записи